Tab Article
Gli obiettivi principali che Michele Battaglino si è prefisso in questo originale dizionario sono: raccogliere le parole dialettali che o non hanno un equivalente italiano o, se l'hanno, differiscono nella scrittura e nella pronuncia o nel significato; indicare l'esatto vocabolo italiano (possibilmente accompagnato da sinonimi) e le varie accezioni; individuare, ove possibile, l'etimologia ed eventuali forme simili presenti in altre lingue; mirare, anche nella raccolta dei lemmi, più al quale che al quantum. Il testo è stato arricchito, qua e là, da proverbi, motti, pezzi di canti popolari, indovinelli, citazioni di autori italiani richiamati dal lemma, foto di numerosi oggetti e animali. In molti casi, sono state aggiunte notizie storiche e culturali illustranti monumenti, conventi, tradizioni, giochi, cibi e ricette. Tutte le date e tutti i dati relativi a fatti storici e aspetti culturali o a tradizioni e monumenti risultano rigorosamente documentati, in quanto riprendono (in modo sintetico) informazioni ampiamente analizzate nelle diverse opere sulla storia e sulla cultura genzanese già pubblicate dall'Autore.